1 – Lávese las manos1
Lávese siempre las manos con agua y jabón y séqueselas con una toalla de papel. No toque nada sucio después de lavarse las manos.
2- Prepare todos los accesorios2
Prepare todos los accesorios indicados a continuación. Inspecciónelos para asegurarse de que no tienen daños ni están caducados antes de usarlos. Para minimizar el riesgo de infección, evite que la punta de los componentes desechables entre en contacto con superficies sucias
Bomba de perfusión
Adaptador del vial
Se acopla al vial de solución y se utiliza para transferir el medicamento del vial a la jeringa.
Vial de medicación
(Imagen con fines ilustrativos)
Jeringa
Se llena con el medicamento y luego se utiliza en la bomba
El equipo de perfusión:
Está formado por el dispositivo de inserción que contiene la cánula y el tubo de perfusión.
Dispositivo de inserción y cánula
El dispositivo de inserción sirve para insertar la cánula en el cuerpo. La cánula es un pequeño tubo de plástico que permite que el medicamento entre en el cuerpo.
El tubo de perfusión
Se conecta a la jeringa que se coloca en la bomba para administrar el medicamento y a la cánula.
Otros
Toallas de papela
Use toallas de papel desechable para una mayor higiene, tanto para mantener limpia la superficie de trabajo como para limpiarse las manos. No se proporciona por el laboratorio.
Toallitas con alcohol
Para limpiar la piel y mantener los artículos estériles. No se proporciona por el laboratorio.
Recipiente para residuos
Ayuda a desechar con seguridad los artículos médicos. Pregunte a su médico o al equipo de atención médica cómo desechar los artículos usados según las directrices locales.
Para pedir accesorios para el tratamiento, podrá realizarlo llamando al teléfono 900 922 522 de lunes a viernes de 08:00 – 18:00 h.
3 – Prepare el vial de medicación1
Si el vial estaba refrigerado, saque el vial de la nevera antes de usarlo y déjelo a temperatura ambiente y lejos de la luz solar directa durante 30 minutos. No caliente la solución (en el vial o en la jeringa de solución) de ninguna forma que no sea dejar que se atempere a temperatura ambiente. No utilice el vial si la solución está turbia o contiene escamas o partículas.
Retire el tapón de plástico del vial. Limpie la parte superior del tapón del vial con una toallita con alcohol y deje secar. Esto evita la contaminación.
Es muy importante mantener los artículos estériles, lavarse las manos, limpiar y rotar el lugar de perfusión antes del tratamiento. La limpieza ayudará a reducir el riesgo de problemas cutáneos, por lo que hemos creado este símbolo como recordatorio a lo largo de este manual, que puede ser de utilidad para recordar la necesidad de mantener la limpieza.
4 – Conecte el adaptador del vial al vial de medicación1,2

Despegue la cubierta de papel del envase del adaptador del vial. Guarde el adaptador en el embalaje de plástico.
Utilice el embalaje para empujar el adaptador del vial firmemente hacia abajo sobre el vial de solución hasta que encaje en su lugar.
Retire el embalaje del adaptador del vial.
5 – Prepare la jeringa1,2
Saque de su envase una jeringa nueva. Si la punta de la jeringa entra en contacto con una superficie sucia, tírela y tome otra nueva.

Enrosque la jeringa en el adaptador del vial.

Dé la vuelta al vial y sostenga la jeringa verticalmente con el vial de solución encima.
Es importante sostener la jeringa en posición vertical.

Tire del émbolo para transferir la solución del vial a la jeringa hasta aproximadamente la marca de 12 ml o hasta que vea aire en el extremo de la jeringa.

Compruebe si hay burbujas de aire:
- Si hay burbujas de aire grandes, debe eliminarlas.
- Es aceptable que haya pequeñas burbujas y se espera que haya aire en el extremo de la jeringa.


Para eliminar las burbujas de aire.
- Haga girar la jeringa suavemente e inclínela hacia atrás y hacia adelante. Esto agrupará las burbujas en una sola burbuja.
- Si todavía sigue habiendo burbujas de aire, reúnalas haciendo girar suavemente la jeringa de un extremo a otro.


Expulse el aire de la jeringa:
- Con el vial de solución aún acoplado, ponga la jeringa hacia arriba.
- Expulse lentamente el aire de la jeringa dentro del vial. Continúe empujando hasta que haya salido todo el aire de la jeringa hacia el interior del vial de solución.

Coja el tubo del equipo de perfusión y coloque el extremo del tubo sobre una toalla de papel limpia. Desconecte la jeringa del adaptador del vial. Conecte al tubo del equipo de perfusión.

Coloque la jeringa en la bomba
6 – Prepare bomba1
-
Asegúrese de que la bomba tiene una batería con la carga completa. Una vez coloque la batería la bomba se encenderá.
Consejo: Cargue siempre la batería usada después de quitarla para asegurarse de que esté lista para utilizarla más tarde.
-
Abra la bomba y coloque la jeringa dentro de la bomba.
-
Selecciones en el menú la opción «Introducir jeringa», pulse «SELECC» y siga las instrucciones.
-
Cierre la bomba y colóquela de manera que la jeringa y el tubo queden en la parte superior.
-
Coloque el extremo del equipo de perfusión sobre una toallita de papel limpia de forma que las gotas caigan sobre la toallita de papel y no sobre ninguna parte del conector.
Cebado del tubo de perfusión
En la bomba aparecerá:
- Bomba lista para uso. necesita realizar un cebado»
– Pulse «SÍ«. - Compruebe que el tubo esta desconectado de la cánula antes del cebado. (Que el tubo no este conectado a la cánula durante el cebado)
– Pulse «CONFIRMAR«. - «Cebe* el equipo de perfusión».
- Quite el tapón de la cánula para proceder al cebado del tubo. Sostenga la bomba con la punta de la jeringa orientada hacia arriba. La pantalla se girará para que la pueda leer cuando oriente la bomba de esta manera para el cebado. *
– Pulse «CEBAR«. La bomba debe estar colocada de forma vertical con el extremo de la jeringa y tubo de perfusión orientado hacia arriba; de lo contrario, no aparecerá la opción «CEBAR«. Asegúrese de que la bomba no esté inclinada. Deberá pulsar varias veces «CEBAR«, hasta que observe que sale una gota. Cada vez que pulse «CEBAR«, la bomba administrará un volumen de la solución al equipo de perfusión y se detendrá. - ¿Ha aparecido una gota? – Pulse «SÍ» para confirmar que hay una gota. – Si pulsa «NO«, volverá a la pantalla anterior, lo que le permitirá continuar cebando la bomba hasta que aparezca una gota.
Para más información, consulte las instrucciones de uso de la bomba VyafuserTM para pacientes.
*Cebado significa que la bomba empuja el medicamento desde la jeringa a través del tubo del equipo de perfusión para eliminar el aire en el tubo.
7 – Inserte la cánula1,2

Elija el lugar de perfusión y limpie la zona. Elija una zona separada al menos 5 cm del ombligo.
Utilice el material que le han proporcionado de seguimiento del lugar de perfusión, para recordar dónde debe adherir la cánula.
Recuerde rotar el lugar de perfusión almenos cada 3 días.

Prepare el dispositivo de inserción, elimine el papel de la base y el protector de la cánula de la parte superior y guárdelo.
Adhiera la cánula al abdomen pulsando el botón del dispositivo de inserción. Asegúrese de que la cánula está fija presionando, con los dedos, la cinta adhesiva sobre la piel.Recuerde rotar el lugar de perfusión almenos cada 3 días.

Coloque un dedo en la cánula y conecte el tubo de perfusión, que ha cebado, a la cánula.

Es importante que guarde los tapones protectores del equipo de perfusión, tanto el de la cánula como el del tubo, ya que puede volver a necesitarlos en caso de que se desconecte temporalmente de la bomba.

Inicie la perfusión continua desde la pantalla de la bomba.